如何评价韩国版《纸钞屋》? 您所在的位置:网站首页 纸钞屋 教授为啥要暴露 如何评价韩国版《纸钞屋》?

如何评价韩国版《纸钞屋》?

#如何评价韩国版《纸钞屋》?| 来源: 网络整理| 查看: 265

今天聊聊韩剧《纸钞屋(韩版)》。

片名종이의 집 / 종이의 집: 공동경제구역 / Money Heist: Korea - Joint Economic Area (2022),别名纸钞屋:共同经济区 / 韩版纸钞屋 / 纸房子 / 纸房子(韩版) / 纸房子:两韩统一篇(港/台) / 纸房子:韩朝统一篇 / 纸房子:韩国篇 / 纸钞屋:韩国篇。

在《鱿鱼游戏》成为Netflix收视率最高的非英语节目之前,Netflix旗下该纪录由西班牙剧《纸钞屋》保持。

西班牙神剧《纸钞屋》和韩剧《鱿鱼游戏》大获成功后,Netflix把两者结合了一下,推出了韩国版的《纸钞屋》,似乎想再创《鱿鱼游戏》的辉煌。

韩版的副标题是《韩国联合经济区》,也就是故事发生的地点。韩国人不忘半岛统一的梦想,在翻拍韩剧中安插了一个朝韩和解统一的故事背景。

故事发生在2026年,在此背景下,敌对的两国实现和解,双方共同开发联合经济区,并在半岛统一印钞局印制统一货币。本剧劫匪们的目标就是半岛统一印钞局。

韩版和原版在故事大纲上保持一致。

西班牙版《纸钞屋》第一季和第二季是一个完整的故事,两季分别是13集和9集,而韩版预计两季共12集。

韩版在故事发展过程中大幅缩减和跳跃了一些情节,最大化的减少了闪回处理,重点围绕教授和女警察展开。

首先本土化改编的就是面具。

韩版《纸钞屋》中使用的面具是Hahoe面具,这是安东的传统韩国面具,代表幽默感和对权贵的嘲弄。原版中是使用的萨尔瓦多·达利 (Salvador Dali) 面具。

其次柏林的身份也发生变化,在这里他不是教授的哥哥,而是一名前朝鲜工人。其他的改编内容也大小不一,唯一不变的就是删繁就简,在有限的时间内重点表现主线剧情。

队员们仍然采用相同的城市名称作为自己代号:东京、柏林、里约、丹佛、莫斯科、奥斯陆和赫尔辛基。和原版故事一样,经过简短介绍后故事就跳到了抢劫当天,随后慢慢揭示了他们精心策划的过程。

在《纸钞屋》中,细节很重要。

心思缜密的教授早早就算计好了各种细节,设想好了各种状况和应对方法,提前布局,就等着敌人入套。

同时这些细节也是提高团队凝聚力的关键要素,教授就是靠着一点一滴聚拢人心,让一群身怀各种技能的人紧密团结在自己周围,朝着一个不可能的任务进发。

但在韩版故事中,这些小细节被大大地忽略了,人物角色的心路历程会转变得很快。这会让不熟悉原本故事情节的观众感到过于跳跃。

一个吸引人的抢劫故事需要有一个靠谱的团队,需要有足够的经济诱惑,还要有一个具备挑战性的抢劫地点。这个团队要提前想好进攻、掠夺和逃跑策略,才不会像个无头苍蝇一样跌跌撞撞。

韩版《纸钞屋》对这些元素的描写明显要弱于原版故事,尤其是经济诱惑语焉不详,4万亿韩元数额的目标来源不清,不像西班牙版里教授精确到分秒的计算。逃跑路线也是一笔带过,原本有不少刻画空间的元素因为篇幅被大幅压缩,只留下观众在风中凌乱。

珠玉在前,推荐观众们在看韩版《纸钞屋》前,先看看西班牙版《纸钞屋》。

观众看过原版再看韩版就会发现明显差距。

西班牙版《纸钞屋》是Netflix平台上收看人数最多的“非英语剧集”和“小语种剧集”,剧情曲折离奇,演员表现大胆奔放。

原版的教授把自己的团队打造成都市侠盗形象,尽管他们在抢劫,但在贫富差距愈发巨大的情况下依旧有许多支持者。

韩版的教授在此方面进展不多,朝韩互通对大家来说本是一件好事,故事跳过描写阶级贫富差距变大,直接通过爆警察黑料的给自己拉人气,颇有比烂的趋势。

剧中还试图通过挑起朝韩两方人员的争斗,却忘了他们需要共同面对的不应该是同阶级的兄弟,而是为富不仁的阶级敌人。

这也让故事在立意上逊了一筹。从第一季表现来看,第二季把故事讲完整也很难挽救整体质量下滑的颓势。

删华就素简单改编,

脱离阶级不接地气。

今天聊聊韩剧《纸钞屋(韩版)第2季》。

片名종이의 집: 공동경제구역 시즌2 / 종이의 집 시즌2 / Money Heist: Korea - Joint Economic Area Part 2 (2022),别名纸房子:韩国篇 第2部 / 纸钞屋:共同经济区 第二季 / 韩版纸钞屋 第二季。

《纸钞屋(韩版)》翻拍自西班牙热门剧集《纸钞屋》,讲述天才罪犯“教授”带领强盗团队占领印钞厂挟持人质,疯狂印钞票打劫国家的故事。

《纸钞屋(韩版)》第一季于今年6月上线,上线后即成为Netflix排名第三的热门剧,开了一个不错的头。但看过原版《纸钞屋》的观众也会发现,韩版只是把故事背景放到了即将完成统一的2026年朝鲜半岛,而绝大部分设定都和原版一样。包括我在内,很多人都觉得韩版是个不如原版的复印件。

第二季于今年12月上线,故事在第一季基础上继续发展,但在细节方面与原版展现出了一些不同,在结合朝鲜半岛方面有了更多表现空间。

朝韩两边的历史渊源是韩国影视作品用之不竭的源泉。

《纸钞屋(韩版)》的导演金弘善在接受采访时坦言,改编热门原作很难,但更难的是对得起大家对大韩民国的期待。

一开始大家在策划《纸钞屋(韩版)》时并没有太多的负担感,但去年Netflix旗下韩剧出现了世界级爆款《鱿鱼游戏》等热门作品,立刻让大家有了压力。

在《纸钞屋(韩版)》第一季中,教授团队准备打劫的金额没有明确,真正的动机也没有说明,这些问题到了第二季才给出明确答案。

有了朝鲜半岛局势做背景板,韩版故事可以把原版中的社会矛盾阶级矛盾进一步本土化。原本财阀掌控着社会方方面面,现在加入了民族统一诉求后更让人认同。但碍于疫情,相关场面还是有点小,矛盾变大了,场面却小了。

第二季终于明确了劫匪的目标金额是4万亿韩元。

《纸钞屋(韩版)》第二季比第一季略好,但好得有限。

第二季给出了一些比原著更加宏大的抢劫理由,它强烈抨击了朝鲜和韩国的分歧,再用腐败政客和财阀勾结来虚构故事。同时不忘黑一黑北方人的生活状态。

韩版雄心勃勃地将错综复杂的地缘政治和意识形态冲突交织在一起,让不同阶层的个体去和辜负人民的政客对抗。

尽管很有趣很宏大,但过于脱离现实,反而显得不那么有力。朝鲜半岛局势可不是朝韩两个国家说的了算的。

西班牙版《纸钞屋》作为脑洞极大逻辑缜密的神剧,有着许多拥趸,但也有很多没有看过原版而是直接看了韩版。因此这两类观众的观感会有很大不同,也是导演需要忍受的部分。

同时原版前两季一共22集,韩版则只有12集,因此在叙事结构和速度上会有许多不同。因此在韩版中,第一季就放出了许多矛盾冲突,快速发展带来了另一个问题则是人物角色不够立体,会给人流于脸谱化的感觉。

《纸钞屋(韩版)》第二季和前季一样,并没有改变原版的设定,叙事过程依旧和原版保持一致,只是侧重点放在刺激动作元素和原本作为辅料的爱情元素上。

原版中教授心思缜密,早在警察想出对策前就设计好了充足预案,领先对方不止一步。而韩版中为了加快剧情发展,表现教授胸有成竹的戏份被减弱,让教授手忙脚乱的突发状况却变多了。甚至连断电这种最简单的问题都让教授“措手不及”。这很大程度上削弱了教授的人设,让影片流于平庸变得乏味。

而这里作为主打的动作戏也并不那么好看。可能因为疫情无法组织太多人手,但可能是导演对动作戏缺乏概念,总之拍出来的大战效果差强人意。除了第3集的伪长镜头有点意思外,剩下的动作戏都乏陈可善。

受限于剧集篇幅,故事涉及角色发展时,所有演员都要面临困境。

赫尔辛基和奥斯陆基本上都沦为保镖,他们有着对柏林的坚定忠诚。原本魅力四射的内罗毕,变得毫无帮助。里约、莫斯科等都更像工具人。唯有戏份较多的教授、东京、柏林有属于自己的表现时间,但也和大局显得格格不入。

如果《纸钞屋(韩版)》想像原版一样拍摄五季,那么教授团队肯定再次把原版中的故事再演一遍。

如果说原版五季《纸钞屋》是必看的悬疑惊悚神剧,那么韩版《纸钞屋》就是可有可无的下酒菜。

有《纸钞屋》珠玉在前,不出彩的改编作品只能证明原版的伟大。

韩版不仅剧情被改的没有亮点,演员们的表演也平平无奇。教授、东京、柏林等一干主角都全面逊色于原版,唯一能让人眼前一亮的就是扮演斯德哥尔摩的李主傧了。

平平无奇改编,

邯郸学步跟风。

这里是硬核影迷集散地,欢迎关注公众号:妙看影视



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有